1. それは、いいことだよ (Sore wa, Ii Koto da yo) - Vocaloid Lyrics Wiki
Missing: Ookii mental illness
English translation by altamugs This song was featured on the following albums: わたしの未成年観測 (Watashi no Miseinen Kansoku) (album) FACELESSXIV (album) Dropbox - Off-vocal Hatsune Miku Wiki Translation VocaDB
2. [PDF] an analysis of the japanese sentence final particle yone
When sa is used with a judgment verb (example (17)), the degree of commitment becomes lower than yo. (15). Mochiron, sonna koto wa atarimae sa. Of course such ...
3. [PDF] The Role of Japanese "Mimetic Adverbs" - eScholarship
(18) Tanin no koto o warat-te wa ikena-i. Same meaning as (17). Although (15) is not grammatical, its passive counterpart is grammatical as shown in ( ...
4. COHESION AND CONNECTION – JAPANESE DATA
Sep 10, 2022 · Connection in rhetoric structure of a text is supported not only by specialized connectives, but also in part by other means, ...
Connection in rhetoric structure of a text is supported not only by specialized connectives, but also in part by other means, including cohesion devices, such as topic markers, elision, anaphor and lexical repetition or substitution. This paper offers an overview of the role of such linguistic means in establishing of rhetoric structure, exemplified in a piece of Japanese fiction. As a result, notable contributions are posited for cohesive devices in supporting a group of connection types such as Contrast, Elaboration and Equivalence.
5. [PDF] kawaii 'pitifully trying to be cute'
Missing: illness | Show results with:illness
6. [PDF] COMPARATIVE CULTURE
In American culture, where the GQ was conceived, psychologists customarily assume that an individual would respond with positive emotions. (e.g., gratitude) ...
7. on the expressivity of certain da sentences in Japanese - De Gruyter
(7) i-type adjectival predicate: Kare wa ookii. ... wa kenkoo da 'He is in good health'. Furthermore ... koto wa fukanoo da, translated as 'I cannot ...
This paper investigates the Japanese predicate da as a device for linguistic expressivity. Based on examples taken from Japanese comics and novels, it is argued that da functions, not only as a copulative predicate but also, and more relevant to this study, as a modality indicator signaling the speaker's conclusive and assertive attitude toward his or her own verbal performance. These functions are connected, in part, to da 's fundamental indexical capacity to express stativity and to communicate the speaker's general situational assessment. The indexical meaning, which is interactionally motivated as well as dialogically and contextually interpreted, offers a ready means for emotional expressivity associated with da . The paper emphasizes the importance of investigating the expressivity of a grammatical device even when such device is seemingly unrelated to the attitudinal meaning. The paper also raises a theoretical point that certain grammatical devices must be viewed, first and foremost, as being attitudinal, and their indexical meanings must be understood in the context of real-life communication. Accordingly, contrary to the commonly held view, one must consider, at least in certain cases, the modal expressive meaning as being primary and its abstract propositional meaning secondary.
8. [PDF] CHAPTER 5 Non-Phase Verbs - Role and Reference Grammar
(17) * kono kooen de wa tiisai ... # watasi wa sono koto wa kane-masu. I TOP that matter FOC serve. ... sore wa ii-kane-ru that TOP say-serve.both.as ...
9. [PDF] ProQuest Dissertations - The University of Arizona
wa uma da. Kanta NOM amusement park-at ride-PAST ... de ii to omoimasita. II. (a). Amari zva nai desu ... Kandata wa kumo o_tasuke-ta koto ga am.,. TOP ...